中国海牙

chinahaiya.org

移动端菜单

奥地利(Austria )海牙认证

奥地利(Austria )海牙认证

奥地利在1968年加入了《废除外国公共文件认证要求的海牙公约》(通常简称为海牙公约或Apostille Convention)。这使得与其他海牙公约成员国之间的公文认证过程大大简化。只需要在奥地利进行一次官方的“海牙认证”或“加注”(Apostille),该文件便可以在所有海牙公约成员国内得到承认。

奥地利(Austria )海牙认证常见文件:

在奥地利,常见需要加注认证的文件可能包括出生证明、婚姻证明、教育文凭、商业合同、法律文件等。经过海牙认证后,这些文件在所有签署了海牙公约的国家都能得到承认。

奥地利(Austria )海牙认证主要贸易伙伴:

奥地利是一个高度发达的经济体,其主要贸易伙伴主要位于欧洲,尤其是德国。德国是奥地利最大的贸易伙伴,两国之间有密切的经济和文化联系。其他重要的贸易伙伴还可能包括其他欧盟国家、瑞士和美国。

奥地利(Austria )中国移民:

至于中国移民,奥地利并没有大规模的中国移民社群。然而,两国的经贸关系逐渐在增强,特别是在科技和工业领域。在奥地利的大城市,如维也纳,有一些中国留学生和专业人士,但相对于其他国家或地区,数量较少。

海牙认证指定主管机构:

Designated Competent Authority(ies):

1. The Federal Ministry for Europe, Integration and Foreign Affairs with regard to all documents issued by:

  • a) the Federal President or the Office of the Federal President,
  • b) the President of the National Council, the President of the Federal Council or the Parliamentary Administrative Office,
  • c) the federal government,
  • d) a federal ministry,
  • e) the Constitutional Court or the Administrative Court,
  • f) the Supreme Court, the Supreme Cartel Court at the Supreme Court, the Supreme Restoration Commission at the Supreme Court, the Supreme Restitution Commission at the Supreme Court or
  • g) the Court of Audit.

As from 1 April 2017, the power of the Austrian Embassies and Consulates (except for Honorary-General-Consulates) to issue documents from public registers has been extended. These documents are retrieved or transmitted in electronic form from the Austrian civil registry containing civil documents and citizenship documents, as well as the criminal records register.

The following documents can be issued by Austrian Embassies and Consulates (except for Honorary-General-Consulates) and provided with an Apostille:

  • Civil status documents and register extracts
  • Certificates of no impediment
  • Certificates of the ability to establish a registered partnership
  • Proof of citizenship
  • Certificates of exit from the State
  • Criminal records

The Apostille on the above-mentioned documents will be affixed in label form on the document itself or on an inseparably connected second page.

2. The presidents of civil courts of first instance, or their designated representatives for the issue of certificates (apostilles), with the exception of the Commercial Court in Vienna and the Juvenile Court in Vienna, with regard to all documents issued in the region served by the court in question by:

  • a) a court other than those referred to in point 1 (e) and (f),
  • b) a public prosecutor’s office,
  • c) a notary,
  • d) a chamber of notaries or a bar association, in so far as the chamber or association in question did so in the execution of official federal duties.

3. With regard to all other documents,

  • a) provincial governors, for documents issued in their province in the execution of official federal duties,
  • b) provincial governments, for documents issued in their province in the execution of official federal duties.

Contact details:

Address: Bundesministerium für europäische und internationale Angelegenheiten
Minoritenplatz 8
A – 1010 Wien
Telephone: +43 50 11 50-0
Fax: +43 50 11 59-0
E-mail: beglaubigungen@bmeia.gv.at
General website (see also “Practical Information”) : http://www.bmeia.gv.at/
Languages of communication: German, English

 

Complete list and contact details of the Regional Courts (Landesgerichte) and Land Governments (Landesregierungen)

Practical Information:

Price: The fees at the regional courts (judicial and notarial documents): € 14,40.
Fees at the Federal Ministry for European and International Affairs: € 17,50.
Fees at Austrian Embassies and Consulates General: € 40,00.
E-Register: https://www.signatur.rtr.at/en/vd/Pruefung.html
Useful Links: Vorgangsweise zur Einholung einer Beglaubigung für ausländische Urkunden: Federal Ministry for European and International Affairs (in German only): www.bmeia.gv.at/reise-aufenthalt/urkunden-und-beglaubigung-apostille/beglaubigung-apostille/

http://fabsits.heimat.eu/ (in German only)

Federal Act of 31 May 1967 on the issuance of the Apostille according to the Hague Convention (Federal Law Gazette Nr. 28/1968)

本页面最后更新日期:2020年2月4日

This page was last updated on: 04 February 2020