新西兰(New-Zealand)海牙认证
新西兰(New-Zealand)海牙认证
新西兰(New-Zealand)加入了《海牙公约》,废除了2001年对外国公共文件合法化的要求。因此,与公约其他成员国成功合法沟通不需要外交认证或领事合法化文件。这些文件仅需要由Apostille证书证明,并在其上有“ Apostille”盖章,以便在其目的地状态下有效。
新西兰也是《关于取消外国公文法律化的海牙公约》的签署国,因此也采用海牙认证(Apostille)来简化文件的国际法律认证过程。这使得新西兰文件在其他签署国中更容易被接受。与其他国家一样,在新西兰,可能需要海牙认证的文件类型包括但不限于:
- 教育文档:学位证书、成绩单等。
- 法律文件:例如生、死亡和婚姻证书,法律声明,司法判决等。
- 商业文件:包括公司注册文件、年度报告、商业合同等。
- 公用事业或个人文件:例如驾照、工作或居住证明等。
新西兰的海牙认证过程可能包括:验证文件的真实性,确认文档或签名的合法性,以及在文档上附上Apostille印章或标签。
新西兰的主要贸易伙伴
新西兰的经济在很大程度上依赖于国际贸易。新西兰的主要贸易伙伴包括:
- 中国:近年来,中国已成为新西兰的最大贸易伙伴,涉及农产品、乳制品、肉类等多个领域的出口,并从中国进口各种制造产品和技术。
- 澳大利亚:作为地理上的近邻,澳大利亚与新西兰的贸易关系也非常紧密,包括食品、旅游和教育服务等领域的交流。
- 美国:美国与新西兰之间有着广泛的贸易往来,主要涉及农产品、机械和设备的出口。
- 日本:新西兰向日本出口大量的农产品,同时从日本进口各种高技术产品和汽车。
- 韩国、欧盟国家:这些地区也是新西兰重要的贸易伙伴,涉及多个经济领域的交流与合作。
Designated Competent Authority(ies):
Department of Internal Affairs, Authentication Unit
Contact details:
Address: | Courier and public office Authentication Unit 7 Waterloo Quay, Level 2 Pipitea Wellington 6011 NEW ZEALANDStandard post Authentication Unit PO Box 10526 Wellington 6143 New Zealand |
Telephone: | +64 4 460 2221 |
Fax: | – |
E-mail: | auth.unit@dia.govt.nz |
Contact person: | James Mose (language of communication: English) |
General website (see also “Practical Information”): | www.govt.nz/authentications |
Practical Information:
Price: | NZ$32 for the initial apostille and $15 for any subsequent apostilles that are received with the same request |
Useful Links: | www.govt.nz/authentications
Document requirements: Translation service: |
e-Register: | https://www.dia.govt.nz/web/apostille.nsf/verify?openForm |
此页面最后更新:2021年10月28日
This page was last updated on: 28 October 2021